تدريب Shadowing: Learn Chinese Through Vlogs | Navigating China’s Food Streets with Cash and Chinese! - تعلم التحدث بالماندرين الصينية مع YouTube

HSK 4
, ?
⏸ متوقف مؤقتاً
146 جمل
إذا كانت الجمل قصيرة أو طويلة جدًا، انقر على Edit لتعديلها.
1
我 现在 的 钱 是 那么 大, 没有 那么 多 钱 的 吗?
2
这个 找 不了 啊!
3
嗨, 大家好, 我是 拉 拉, 欢 迎 你 跟我 一起 在 生活 里 学 习 中 文。
4
如果你 需要 英 文 和 拼 音 字 幕, 可以 点 击 屏 幕 上 方。
5
最近 我 跟 我的 父 母 在 广 西 北 海 过 冬,
6
今天 我要 跟我 妈 妈 一起 去 探 索 一下 北 海 的 美 食。
7
今天 我要 挑 战 只 用 现 金, 不用 手 机 付 钱。
8
这是 我 所有 的 现 金, 可能 你知道 大 多 数 中国 人 已经 不用 现 金 了。
9
一 共 25 5 块 钱。
10
我 刚 走了 一 分 钟, 第一 个 挑 战 就 来了。
11
我 没有 零 钱 坐 公 交 车。
12
什么 叫?
13
公 交 车 是 两 块。
14
两 块, 对, 两 块 钱 一个 人。
15
但是 我 没有 零 钱, 我 只有 五 块 钱。
16
中国 人 已经 习 惯 了 只 用 手 机 付 钱, 大 多 数 人 出 门 不会 带 钱 包, 也 没有 零 钱。
17
那 如果你 不能 用 手 机 付 钱, 只 用 现 金, 会 不会 遇 到 很多 挑 战 呢?
18
跟 着 我的 视 频, 我们 一起 看看 吧。
19
这里 是 北 海 最 老 的 一 条 街。
20
有 些 房 子 看 起 来 很 破 旧, 但是 也 很有 特 色。
21
北 海 是 一个 海 边 小 城, 所以 这里 有 很多 卖 珍 珠 饰 品 的 商 店。
22
这个 12 9, 有 点 贵。
23
你 觉得 好 看 吗?
24
一 般 般, 一 般。
25
这个 可以 便 宜 吗?
26
我们 的 负 面 买 是 价 不 打 折 的。
27
这个 是 不能 砍 价 的。
28
不 过 今天, 我们 的 目 标 不是 买 珍 珠, 是 探 索 美 食。
29
北 海 离 越 南 很 近, 所以 这里 有 很多 越 南 风 味。
30
这个 是 辣 的 还是 不 辣 的?
31
不 辣 的。
32
都是 不 辣 的。
33
十 元 三 条。
34
现 金 可以 吗?
35
可以。
36
三 条 的话 可以 三 个 口 味 吗?
37
可以 的。
38
那 我要 三 个 口 味 的。
39
如果 有 越 南 的 朋友, 请 告诉 我, 这 看 起 来 是 地 道 的 越 南 小 吃 吗?
40
这个 是 糯 糯 的, 然后 有一 点 点 酸 酸 的, 酸 酸 的 咸 咸 的。
41
来 广 西 旅 游, 一定要 尝 尝 这 种 小 吃, 叫 酸 野。
42
你好, 这个 是 有 什么 口 味 的?
43
酸 的 和 甜 的。
44
辣 的 也可以。
45
我要 一点 行 吗?
46
可以 啊, 你 自己 选 我 帮 你 选 也可以。
47
很多 中国 人 吃 不 惯 这 种 水 果,
48
因为 他们 觉得 在 水 果 里 加 盐 或者 辣 椒 粉 是 有 点 奇怪 的。
49
你们 觉得 奇怪 吗?
50
羊 桃 可以 吗?
51
放 里 面。
52
羊 桃 可以 放 在 一起 吗?
53
可以 的, 要 菠 萝 吗?
54
菠 萝 不要 了吧, 要 一点 点 羊 桃。
55
再 来 一个 吧。
56
好, 行, 可以 了。
57
这个 我要 酸 的 一点 点 辣。
58
这个?
59
不是, 我是 说 那个 味 道, 我要。
60
15 块。
61
15 块。
62
这个 找 不了 啊。
63
那 我 去 买 一个 别 的 东 西, 换 零 钱 给 你, 行 吗?
64
那 你 要 三 钱 吗?
65
那 你 要 钱 吗?
66
这样 啊。
67
因为 我 只有 十 块 的 和 一 百 的。
68
没有 零 钱 了。
69
嗯。
70
少 给 钱 了。
71
他 在 找 人 帮 我 换 钱。
72
他们 说 方 言 的时候, 我 完全 听 不 懂。
73
谢谢, 谢谢, 太 谢谢 了。
74
可能 你们 发 现 了, 这里 的人 普 通 话 很 不 标 准。
75
口 音 很 重, 有 时候 我也 只 能 听 懂 一 部分, 然后 根 据 上 下 文 猜 他们 说 了 什么。
76
十 五 对 吧?
77
谢谢 啊!
78
谢谢!
79
没有 零 钱 还是 比 较 麻 烦 的。
80
不 太 辣, 不 辣?
81
有一 点 点。
82
有 点 咸 吗?
83
有一 点。
84
有一 点 咸, 有一 点 点 辣, 然后 有 点 酸, 有一 点 甜。
85
对, 这 还 可以。
86
对。
87
如果你 没有 足 够 多 的 零 钱, 买 东 西 还是 不 太 方 便 的, 因为 商 家 也 没有 零 钱 找 给 你。
88
所以 我 买 咖 啡 的时候, 只 能 买 价 格 是 整 数 的 咖 啡。
89
我 付 现 金 可以 吗?
90
没有 找, 找 不 可能。
91
可能 找 不了。
92
如果 有 零 钱 的话, 可以。
93
我 只 要 30, 40,
94
这个 燕 麦 拿 铁 是 30 整 的, 对 吧?
95
海 盐 焦 糖 并 浸 烈 麦 那个 食 品。
96
但是 我想 要 热 的 咖 啡。
97
这个 也可以 做 热 的。
98
你 放心, 那个 不会 太 甜, 可以 给 你 做 减 糖。
99
行 行, 那 你 就是 给我 做 减 糖 的。
100
我不 喜欢 很 甜 的 饮 料, 但是 只有 那 一 种 咖 啡 的 价 格 是 整 数。
101
所以, 如果 你要 用 现 金, 一定要 多 准 备 一些 零 钱。
102
我 去 买 奶 茶 的时候, 也 有一 些 麻 烦。
103
我 用 现 金 可以 吗?
104
我 看 一点 可以 零 钱。
105
要 给 整 才 行, 因为 我 没有 零 钱 找。
106
那 我 先 换 一点 零 钱 过 来 吧。
107
先 去 换 一点 零 钱。
108
买 了 一 瓶 矿 泉 水, 终 于 找 开 了 一些 零 钱。
109
现在 各 种 面 值 的 零 钱 都有 了, 应 该 可以 买 东 西 了。
110
那 我要 一个 古 名 奶 茶 不 加 糖,
111
加 蜜 豆, 还 加 一 份 布 丁。
112
原 本 就 有 一个 珍 珠 或者 椰 果 吗?
113
要 珍 珠 不要 椰 果, 行 吗?
114
然后 再 加 一个 密 豆 还有 一个 固 定 的 吗?
115
对, 中 杯 的 可以 吗?
116
大 杯 的 和 中 杯 差不多 的 价 格 是 吧?
117
大 杯 的 吗?
118
那 行, 那就 大 杯 吧。
119
然后 不 另外 加 糖。
120
13, 15 ...
121
要 打 包 吗?
122
不用 打 包, 现在 喝, 谢谢 啊!
123
我 本 来 想 买 一 杯 比 较 健 康 一点 的、 不 加 糖 的 奶 茶。
124
但是 我 点 了 很多 小 料, 这 些 小 料 都是 甜 的。
125
所以, 呢, 它 还是 一 杯 甜 的 奶 茶。
126
所以 你们 觉得 这个 是 健 康 还是 不 健 康 呢?
127
北 海 有 很多 渔 港, 这个 渔 港 的 附 近 有一 条 美 食 街,
128
这里 有 各 种 小 吃 和 海 鲜。
129
很多 人 在 这里 排 队, 他们 在 买 什么?
130
这是 北 海 的 特 色 小 吃, 虾 饼。
131
但是 我的 经 验 告诉 我, 在 旅 游 的 地方, 这 种 很多 人 排 队 的 网 红 店 不 一定 更 好吃,
132
所以 我 换 了 一 家 人 少 的 店。
133
这个 是 炸 红 薯,
134
这个 是 虾 卷, 这个 是 越 南 春 卷, 这个 多少 钱?
135
15 两 个。
136
有 辣 的 和 不 辣 的, 对 吧?
137
我要 不 辣 的。
138
要 辣 的话 都是 后 面 加 的。
139
谢谢。
140
好吃 吗?
141
嗯, 一 般。
142
我 感 觉 就 像 不 太 好吃 样 子。
143
太 油 了。
144
但是 这个 是 北 海 的 特 色。
145
好了, 这 就是 今天的 全部 内 容。
146
如果 你想 了 解 中国 其 他 地方 的 特 色, 可以 看 我的 其 他 视 频, 希望 你 喜欢, 拜拜。

حول هذا الدرس

أنت تتدرب على اللغة الماندرين الصينية باستخدام "Learn Chinese Through Vlogs | Navigating China’s Food Streets with Cash and Chinese!" مع تقنية الـ Shadowing.

ما هي تقنية التظليل الصوتي؟

التظليل الصوتي (Shadowing) تقنية تعلم لغة مدعومة علمياً، طُورت أصلاً لتدريب المترجمين الفوريين المحترفين. الطريقة بسيطة لكنها قوية: تستمع لصوت إنجليزي أصلي وتكرره فوراً بصوت عالٍ — كظل يتبع المتحدث بتأخير 1-2 ثانية. تُظهر الأبحاث تحسناً كبيراً في دقة النطق والتنغيم والإيقاع وربط الأصوات والاستماع والطلاقة.

اشترِ لنا قهوة